“I vehemently condemn the attack on author Salman Rushdie at the Chautauqua Institution, NY,” grunts Mummy Lulu. “He was stabbed in the face, neck and abdomen ten times. This brutal act deeply distresses and saddens me.” She raises a frying pan with both hands. “If I were there, I would clobber Hadi Matar, the attacker, to death with this frying pen.” She puts the frying pen away. “Salman once said, ‘You have to defend things you don’t agree with, otherwise what is free speech if it is only for people that you sort of agree with?’ He is a beacon of freedom of expression and speech. I wish the author a quick full recovery, but—sadly, doctors say he may lose one eye.”
--------------------
Hitoshi
Igarashi, aged 44, the Japanese translator of "The Satanic Verses" written by Salman Rushdie, had been
stabbed to death in July 1991. Hitoshi
was an assistant professor of comparative culture at Tsukuba University. Earlier, in June, 1991, Ettore Capriolo, 61,
the Italian translator of "The Satanic Verses," was also stabbed in
his apartment in Milan but he survived the attack. In 1993, William Nygaard,
the Norwegian translator of "The Satanic Verses" was shot three times at his home
but he recovered in hospital.
No comments:
Post a Comment